koningsdag 2018, buenos aires

Een tuin vol oranje mensen, die terwijl het de hele dag regent, sjoelen en spijkerpoepen, hun speelgoed op een kleedje verkopen en spontaan in het Wilhelmus uitbarsten. Dat kunnen alleen maar Nederlanders zijn. Het gebeurt niet vaak hier in Buenos Aires, dat het de hele dag regent, maar voor een Nederlands feest maakten de weergoden… Lees verder koningsdag 2018, buenos aires

Advertenties

soleada, denken in succes

In de serie over coöperatieven in Buenos Aires is dit voorlopig de laatste. Het verhaal van Soleada is een totaal ander verhaal. Het restaurant bevindt zich in Belgrano, brede lanen, monumentale panden, hogere prijzen. Hoewel we een uur te laat op onze afspraak verschijnen, hebben ze nog geen tijd voor ons. Het is lunchtijd en… Lees verder soleada, denken in succes

la matanza, of ‘snelheid is niet alles’

Deze week opnieuw een Argentijn aan het woord die vertelt hoe hij denkt over de ‘recuperadas’: de bedrijven die werden ingenomen door de werknemers, omdat de directeur van het bedrijf het op een of andere manier liet afweten. Ik liep een dag als vertaler mee met vier Duitse studenten die de mensen achter de recuperadas… Lees verder la matanza, of ‘snelheid is niet alles’

bauen, hotel van de werknemers

Een nacht in een tweepersoonskamer in hotel Bauen kost 26,50 euro per nacht. Het hotel bevindt zich middenin het centrum van Buenos Aires, vlak naast het Congreso. Hoewel het van binnen en buiten gedateerd oogt, is het een merkwaardig lage prijs. Horacio Lalli werkt sinds 1978 in het hotel, toen het hotel in gebruik werd… Lees verder bauen, hotel van de werknemers

bouillonblokjes

Een Chinees en een Hollander zijn in Buenos Aires. De Chinees heeft een supermarkt en de Hollander is op zoek naar bouillonblokjes. De Hollander gaat de winkel van de Chinees binnen. Omdat hij het Argentijnse woord voor bouillonblokjes niet weet, legt hij met zijn gebrekkige Spaans uit wat hij wil. Hij beeldt een pan uit… Lees verder bouillonblokjes

kat

House of Cards is een ding hier. Iedereen kijkt het. Er is weinig vertrouwen in de politiek en dat wordt . Als hier een politicus zich afhankelijk maakt van andere landen of bedrijven, noemen ze hem ‘gato’, het Spaanse woord voor kat. De oorsprong hiervan ligt in de wereld van de drugs. ‘Macri gato’, staat… Lees verder kat

dansen

Ik heb een skypegesprek met een groep 7/8 in Nederland. De leerlingen vuren om de beurt hun vragen op me af. Zo heb ik intussen verteld dat voetbal de belangrijkste sport is en dat Argentijnen vooral veel zoete dingen eten en vlees. Weinig groente. Voor een van de jongens klinkt dit als de hemel op… Lees verder dansen

naartoe

Ik heb voor een leerling een werkblad gevonden waarop in het Nederlands vragen worden gesteld en antwoorden worden gegeven door getekende mensjes. De vragen en antwoorden staan door elkaar en moeten bij elkaar worden gezocht. De mensjes stellen soms voor een Argentijn rare vragen, zoals: ‘Hoe laat gaat de bus?’ (alsof iemand dat weet). De… Lees verder naartoe

de vijfde

Ik geef op maandagmiddag twee uur Engels aan zes meiden op een kantoor. Ze werken voor een internationaal bedrijf en ze moeten Engels spreken tegen hun klanten. Wie had ooit gedacht dat ik nog eens Engels zou geven. Ik niet. We stappen na de les op de vijfde verdieping in de lift. Zij gaan terug… Lees verder de vijfde

wachtwoord

We hebben nieuw internet, vertelt de host me. En een nieuw wachtwoord. ‘Is het een makkelijk wachtwoord, dit keer?’ vraag ik lachend. ‘Voor jou wel,’ knikt ze. Terwijl ik zoek op het whiteboard of ik het ergens kan vinden, bromt ze: ‘Het is in het Nederlands.’ Het wachtwoord bestaat uit twee cijfers en vijftien letters.… Lees verder wachtwoord